...Говорят, что они могут становиться невидимками, что они ходят по
потолку, как мухи, а по морю аки по суху, говорят, что они умеют летать
и дышать под водой, что они могут обернуться любым зверем или птицей,
что над ними не властны цепи и веревки, что они могут обмануть болезни
и смерть, говорят, что им покровительствуют злые духи, что они
волшебники и маги. Они - ниндзя.
Жизнь и деятельность этих людей во все века была окружена плотной
мистической завесой. Их уважали и боялись. Обыватель всегда боится
того, что непонятно его ограниченному уму. Ниндзя же эта боязнь давала
огромное психологическое превосходство, ибо уверенность противника в
твоих сверхъестественных способностях полностью парализует его волю.
Легенд из жизни ниндзя существует множество. Правдива в них лишь
основа. Все же волшебные подробности рождены суеверными умами, плохо
представляющими себе, на что способен тренированный, хитрый, умный, но,
тем не менее, обычный человек. Надо заметить, что и сами ниндзя
приложили немало сил к тому, чтобы легенды об их невероятных качествах
получили как можно более широкое распространение.
Кто в феодальной Японии не слышал о мастерах маскировки, которые
изменяли облик настолько быстро, что когда кто-то из них двигался в
толпе, то запоминался разным людям в разных обличьях, или о мастерах
прыжков, которые прыгали так высоко и далеко, что казались летящими по
воздуху, или о мастерах закапываться в землю, за которыми не могли
угнаться кроты?..
Легендарный Сарутоби прославился выдающимся, почти обезьяньим,
акробатическим мастерством (собственно, его имя и означает "обезьяний
прыжок") и волшебством рукопашного боя. Он так упорно и усердно
тренировался в беге, прыжках и лазаньи, что вскоре мог совершать то,
что по плечу далеко не всякому ниндзя, не говоря уже о людях обычных.
Говорят, он даже жил на деревьях, качаясь и вися на них, как это делают
мартышки.
В результате Сарутоби стал столь проворным и неуловимым, что мало кто
мог надеяться победить его в рукопашном бою. Для этого потребовалась бы
хорошо подготовленная группа, а отнюдь не один человек, даже очень
сильный и ловкий. Сарутоби мог увернуться от вражеского клинка,
подпрыгнув выше него или наклонившись ниже, чем приводил своих врагов в
сильнейшее замешательство.
И еще одно качество Сарутоби подчеркивается в легендах о нем. Речь идет
о верности ниндзя, о преданности его своему учителю. Этот героический
мотив звучит и в последней легенде о Сарутоби, в которой рассказывается
о его гибели. Учитель Сарутоби послал его шпионить за сегуном, жившим в
огромном дворце. Дело в том, что в стране уже давно назревал мятеж
против этого сегуна, а во главе мятежа и стоял учитель одного из
прославленных ниндзя. Сегун же, прослышав о заговоре, собирал свои
военные силы, о чем, собственно, Сарутоби и должен был добыть
информацию. Он успешно проник во дворец и разузнал военные планы
противника, но когда он выбирался оттуда, часовые заметили его и
попытались схватить. Сарутоби не раз бывал в переделках подобного рода
и воспользовался сейчас всем своим опытом. Он уверенно уходил от
преследователей, постоянно ускользая от них в самый последний момент, и
в конце концов запрыгнул на высокую стену, окружавшую резиденцию
сегуна, используя небольшой переносной трамплин, спрятанный у стены
заранее. Сарутоби неслышно побежал вдоль стены, спрыгнул с нее в самом
подходящем, по его мнению, месте, и угодил в медвежий капкан. Когда
воины сегуна стали приближаться, он отрезал себе ногу и попытался
убежать от преследователей, прыгая на другой. Когда же тяжелое ранение,
потеря крови и усталость дали себя знать, ниндзя выполнил свой
последний долг - обезобразил свое лицо до неузнаваемости и, выкрикивая
проклятия противнику, заколол себя собственным мечом.
Эта красивая легенда - лишь одна из бесчисленного множества историй о лазутчиках-ниндзя.
|